Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (17)  ›  848

Ab uno ex tutoribus vel curatoribus posse causam minoris defendi, cum alii tutores vel curatores eum defendere noluerint, ignorare non debes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ab
ab: von, durch, mit
alii
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
curatoribus
curator: Wärter, Verwalter, EN: manager, superintendent, supervisor, overseer
debes
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
defendi
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ignorare
ignorare: nicht kennen, nicht wissen
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
minoris
minor: kleiner, geringer, minder
noluerint
nolle: nicht wollen
non
non: nicht, nein, keineswegs
minoris
parvus: klein, gering
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
tutoribus
tutor: Schützer, Beschützer, EN: protector, defender
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum