Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  315

Hoc idem observatur et si minor ante nuptias donationem consentiente, ut dictum est, curatore fecerit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lia.b am 01.04.2017
Dasselbe wird auch beobachtet, wenn ein Minderjähriger mit Zustimmung seines Vormunds, wie bereits erwähnt, eine Schenkung vor der Eheschließung vorgenommen hat.

von frederic.873 am 06.12.2017
Die gleiche Regel gilt, wenn eine minderjährige Person eine Schenkung vor der Hochzeit mit Zustimmung ihres Vormunds macht, wie zuovr erwähnt.

Analyse der Wortformen

Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
observatur
observare: beobachten, beachten
et
et: und, auch, und auch
si
si: wenn, ob, falls
minor
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
minor: kleiner, geringer, minder
parvus: klein, gering
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
nuptias
nuptia: Hochzeit, Heirat
donationem
donatio: Schenkung, gift
consentiente
consentiens: einig, einstimmig
consentire: einig sein, einwilligen, übereinstimmen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
dictum
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
dictus: Rede
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
curatore
curator: Wärter, Verwalter, superintendent, supervisor, overseer
fecerit
facere: tun, machen, handeln, herstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum