Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (23)  ›  1106

Non est vobis necessaria in integrum restitutio, si tutores vel curatores vestri possessionem, licet pignori nexam, vendiderunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

curatores
curator: Wärter, Verwalter, EN: manager, superintendent, supervisor, overseer
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
integrum
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
necessaria
necessaria: notwendig, nötig, EN: connection (female), she closely connected by friendship/family/obligation
necessarium: notwendig, nötig, EN: necessities (pl.), what is needed
necessarius: notwendig, nötig, eng verbunden, nahe stehend, verwandt, Verwandter, Vertrauter, Freund
nexam
nectere: knüpfen, EN: tie, bind
nexere: EN: tie together
Non
non: nicht, nein, keineswegs
pignori
pignus: Pfand, EN: pledge (security for debt), hostage, mortgage
possessionem
possessio: Besitz, Eigentum, Besitzergreifung
restitutio
restitutio: Widerherstellung, EN: rebuilding
si
si: wenn, ob, falls
tutores
tutor: Schützer, Beschützer, EN: protector, defender
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
vendiderunt
vendere: verkaufen, absetzen
vestri
vester: euer, eure, eures
vobis
vobis: euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum