Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV) (10)  ›  469

Si quasi accepturi mutuam pecuniam adversario cavistis, quae numerata non est, per condictionem obligationem repetere, etsi actor non petat, vel exceptione non numeratae pecuniae adversus agentem uti potestis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accepturi
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
agentem
agens: EN: efficient, effective, powerful, EN: advocate, pleader
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
actor
actor: Schauspieler, Darsteller, Kläger, Vater des Menoitios, Viehhändler, Hirte
adversario
adversarium: EN: temporary memorandum/account/day book (pl.)
adversarius: widerstrebend, entgegenstehend, feindlich
adversus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
cavistis
cavere: achtgeben, sich hüten, sich vorsehen, vorsichtig sein
condictionem
condictio: EN: claim of restitution of property or for damages, EN: proclamation of a religious festival
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etsi
etsi: wenn auch, obwohl, obgleich, auch wenn, wenn schon, ob schon
exceptione
exceptio: Ausnahme, Einschränkung, EN: exception, qualification
mutuam
mutuus: geborgt, gegenseitig
non
non: nicht, nein, keineswegs
numerata
numerare: zählen
obligationem
obligatio: da Gebundensein, EN: obligation (legal/money)
pecuniam
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
per
per: durch, hindurch, aus
petat
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
potestis
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quasi
quasi: als wenn
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
repetere
repetere: einfordern, zurückkommen auf, wiederholen
Si
si: wenn, ob, falls
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum