Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (III)  ›  588

Si maior quinque et viginti annis soror tua tecum res communes divisit, quamvis non instrumentis, sed aliis probationibus earum diremptam communionem probetur, stare finitis convenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von viktoria.878 am 12.12.2014
Wenn Ihre Schwester zum Zeitpunkt der Vermögensaufteilung älter als fünfundzwanzig Jahre war und die Aufteilung des gemeinsamen Vermögens mit Ihnen, obwohl sie nicht schriftlich dokumentiert wurde, durch andere Beweise nachgewiesen werden kann, sollte die Vereinbarung rechtsgültig sein.

von yasmin853 am 04.12.2015
Wenn deine Schwester, älter als fünfundzwanzig Jahre, gemeinsames Eigentum mit dir geteilt hat, auch wenn nicht durch Urkunden, sondern durch andere Beweise ihre aufgelöste Gemeinschaft nachgewiesen werden kann, ist es angemessen, bei dem Geteilten zu bleiben.

Analyse der Wortformen

aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
communes
communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
communionem
communio: Gemeinschaft, stärken, Kommunion, mutual participation
convenit
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
diremptam
dirimere: auseinandernehmen
divisit
dividere: teilen, trennen
earum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
finitis
finire: beenden, begrenzen, abgrenzen, beendigen, festsetzen
instrumentis
instrumentum: Gerät, tools
maior
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
probationibus
probatio: Prüfung, Genehmigung
probetur
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
quamvis
quamvis: beliebig, beliebig
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quinque
quinque: fünf
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sed
sed: sondern, aber
Si
si: wenn, ob, falls
soror
soror: Schwester
stare
stare: stehen, stillstehen
tecum
theca: Büchse, Box, Kiste
tua
tuus: dein
viginti
viginti: zwanzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum