Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (III)  ›  552

Bona, quaecumque sunt tibi communia cum fratre tuo ex hereditaria successione patris vel matris, cum eodem familiae erciscundae iudicio experiens, ut dividantur, impetrabis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von domenic.z am 12.01.2015
Die Güter, welche dir mit deinem Bruder aus der erbrechtlichen Nachfolge des Vaters oder der Mutter gemeinsam zustehen, wirst du durch ein gleiches familienrechtliches Teilungsverfahren erlangen, so dass sie geteilt werden.

Analyse der Wortformen

Bona
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
communia
commune: Gemeinde, Gemeingut, öffentlicher Besitz, öffentliche Rechte, öffentliche Plätze, öffentliche Interessen
communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dividantur
dividere: teilen, trennen
eodem
eodem: ebendahin
erciscundae
erciscere: EN: divide an inheritance
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
experiens
experiens: unternehmend, ausdauernd, enterprising (w/GEN)
experiri: erfahren, erproben, versuche, kennenlernen
familiae
familia: Familie, Hausgemeinschaft, Hausgenossenschaft
fratre
frater: Bruder
hereditaria
hereditarius: erbschaftlich, erblich
impetrabis
impetrare: durchsetzen, erreichen
iudicio
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
matris
mater: Mutter
patris
pater: Vater
successione
successio: das Eintreten, Nachfolge
tibi
tibi: dir
tuo
tuus: dein
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
quaecumque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum