Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (III)  ›  346

In his itaque omnibus quasi castrensibus peculiis dubitabatur, si contra huiusmodi testamenta de inofficioso querellam extendi oportet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilian.821 am 13.09.2021
Es bestand Unklarheit darüber, ob Beschwerden gegen Testamente mit militärähnlichem Privateigentum wegen Unbilligkeit eingereicht werden könnten.

von jayden.955 am 24.11.2019
In all diesen quasi-militärischen Besonderheiten wurde bezweifelt, ob gegen Testamente dieser Art die Beschwerde wegen pflichtwidriger Verfügung ausgedehnt werden sollte.

Analyse der Wortformen

castrensibus
castrens: EN: high imperial court officer (Constantinople)
castrensis: zum Lager gehörig
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
de
de: über, von ... herab, von
dubitabatur
dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
extendi
extendere: ausdehnen
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inofficioso
inofficiosus: pflichtwidrig
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
huiusmodi
modius: Scheffel
modus: Art (und Weise)
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
oportet
oportere: beauftragen
peculiis
peculium: das Privatvermögen
quasi
quasi: als wenn
querellam
querella: Klage, Beschwerde
si
si: wenn, ob, falls
testamenta
testamentum: Testament, letzter Wille

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum