Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (III)  ›  252

Cuncti etenim adversus latrones publicos desertoresque militiae ius sibi sciant pro quiete communi exercendae publicae ultionis indultum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Jasmine am 10.01.2016
Jeder sollte wissen, dass er zum Schutz der öffentlichen Sicherheit das Recht hat, gegen Banditen und Armeedeserteure vorzugehen.

von leo.c am 30.08.2013
Es sei hiermit allen kund, dass ihnen das Recht gegen öffentliche Räuber und Deserteure des Militärdienstes zur Ausübung öffentlicher Vergeltung zugunsten des gemeinsamen Friedens gewährt worden ist.

Analyse der Wortformen

adversus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
communi
commune: Gemeinde, Gemeingut, öffentlicher Besitz, öffentliche Rechte, öffentliche Plätze, öffentliche Interessen
communire: gegen einen Angriff sichern, befestigen, stark absichern, festsetzen, verbarrikadieren
communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
Cuncti
cunctum: Alles
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
desertoresque
desertor: Deserteur, Abtrünniger
que: und
etenim
etenim: nämlich, because, since, as a matter of fact (independent reason, emphasis)
exercendae
exercere: üben, ausüben, trainieren
indultum
indulgere: nachsichtig
indultum: EN: indulgence
indultus: EN: leave
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
latrones
latro: Räuber, Dieb, Bandit, Straßenräuber
militiae
militia: Kriegsdienst, Militärdienst
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
publicae
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
publicos
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
quiete
quies: Erholung, Ruhe
quiescere: ruhen, rasten, sich erholen
quiete: EN: quietly, peacefully, calmly, serenely
quietus: ruhig, geräuschlos
sciant
scire: wissen, verstehen, kennen
sibi
sibi: sich, ihr, sich
ultionis
ultio: Rache, vengeance, retribution

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum