Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II) (12)  ›  585

Sed et si intercessor minor viginti quinque annis intervenit, in veterem debitorem debet restitui actio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

actio
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
debet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
debitorem
debitor: Schuldner, EN: debtor, one who owes
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
intercessor
intercessor: der Protestierende, EN: mediator
intervenit
intervenire: unterbrechen, dazwischenkommen, eingreifen, einschreiten
minor
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
minor: kleiner, geringer, minder
parvus: klein, gering
quinque
quinque: fünf, EN: five
restitui
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen
Sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
veterem
veterare: altern, alt machen
vetus: alt, hochbetagt
viginti
viginti: zwanzig, EN: twenty

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum