Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I) (17)  ›  844

Sacrilegii instar est divinis super quibuscumque administrationibus vel dignitatibus promulgandis obviare beneficiis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

administrationibus
administratio: Verwaltung, Leitung, Hilfeleistung, Handhabung
beneficiis
beneficium: Gnade, Wohltat, Verdienst, EN: kindness, favor, benefit, service, help
dignitatibus
dignitas: Würde, Stellung
divinis
divinus: göttlich
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
instar
instar: Gehalt, Ähnlichkeit, Gestalt, Bild
obviare
obviare: EN: meet (with dat.)
promulgandis
promulgare: öffentlich anschlagen
Sacrilegii
sacrilegium: Tempelraub, EN: sacrilege
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
quibuscumque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum