Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I)  ›  672

Nec haec etenim per specialia sigla numerorum manifestari, sed per litterarum consequentiam explanari concedimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mona.p am 04.08.2019
Wir gestatten es nicht, diese Dinge mittels spezieller Zahlensymbole darzustellen, sondern fordern ihre Erklärung durch ausführliche Worte.

Analyse der Wortformen

Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
etenim
etenim: nämlich, because, since, as a matter of fact (independent reason, emphasis)
per
per: durch, hindurch, aus
specialia
specialis: speziell, particular, individual, not general, special
numerorum
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
manifestari
manifestare: EN: make visible/clearer/evident/plain
sed
sed: sondern, aber
per
per: durch, hindurch, aus
litterarum
littera: Buchstabe, Brief
consequentiam
consequentia: Folge, Konsequenz
explanari
explanare: erklären
concedimus
concedere: einräumen, erlauben, zugestehen, überlassen, nachgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum