Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I)  ›  444

Nullum praeterea apollinaristam vel eutychianistam ad aliquam iubemus adspirare militiam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hugo.958 am 19.05.2018
Überdies verbieten wir jedem Anhänger des Apollinaris oder Eutyches, irgendeine Art von öffentlichem Dienst anzustreben.

von leonhard.967 am 25.06.2020
Darüber hinaus verbieten wir Apollinaristen und Eutychianisten, sich um irgendeinen militärischen Dienst zu bewerben.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adspirare
adspirare: anhauchen, einflößen, beeinflussen, begünstigen
aliquam
aliquam: ziemlich, ziemlich, to a large extent, a lot of
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
iubemus
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
militiam
militia: Kriegsdienst, Militärdienst
Nullum
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum