Ecclesiis, quae in possessionibus, ut adsolet, diversorum, vicis etiam vel quibuslibet locis sunt constitutae, clerici non ex alia possessione vel vico, sed ex eo, ubi ecclesiam esse constiterit, ordinentur, ut propriae capitationis onus ac sarcinam recognoscant:
von Luca am 23.07.2015
Geistliche, die Kirchen dienen, die auf Gütern, in Dörfern oder an anderen Orten errichtet sind, sollten aus demselben Ort geweiht werden, in dem ihre Kirche liegt, nicht aus anderen Gütern oder Dörfern, damit sie ihre eigenen Steuerverpflichtungen behalten:
von samira.849 am 23.12.2017
Für Kirchen, die wie üblich in Besitzungen, Dörfern oder sonstigen Orten errichtet sind, sollen Geistliche nicht aus einer anderen Besitzung oder einem anderen Dorf, sondern aus jenem Ort ordiniert werden, in dem die Kirche nachweislich besteht, damit sie die Last und Bürde ihrer eigenen Kopfsteuer anerkennen: