Neminem angariis vel parangariis vel plaustris vel quolibet munere excusari praecipimus, cum ad felicissimam expeditionem numinis nostri omnium provincialium per loca, qua iter arripimus, debeant nobis ministeria exhiberi, licet ad sacrosanctas ecclesias possessiones pertineant.
von louise.832 am 02.10.2023
Wir befehlen, dass niemand von Transportdiensten, Hilfsleistungen oder Fuhrwerken oder irgendeiner Pflicht befreit sei, da für den glücklichsten Feldzug unseres Willens alle Provinzbewohner durch die Gebiete, durch die wir unseren Weg nehmen, uns Dienste erweisen müssen, selbst wenn die Besitztümer heiligsten Kirchen gehören.
von aalyiah.d am 15.03.2017
Wir verfügen, dass niemand von Transportpflichten, Wagendiensten oder anderen Verpflichtungen befreit wird, da alle Provinzbewohner verpflichtet sind, uns während unserer höchst erfolgreichen Kampagne entlang unserer Route Unterstützung zu leisten, selbst wenn das Eigentum heiligen Kirchen gehört.