Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV)  ›  509

Aeque si debitor deferente creditore iuraverit, nihil se dare oportere, adhuc obligatus permanet:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von neele8867 am 09.12.2013
Ebenso bleibt der Schuldner verpflichtet, wenn er, nachdem der Gläubiger ihm den Eid angeboten hat, geschworen hat, nichts geben zu müssen:

von marco8895 am 26.12.2020
Gleichermaßen bleibt der Schuldner auch dann verpflichtet, wenn er auf Aufforderung des Gläubigers einen Eid geschworen hat, nichts schuldig zu sein:

Analyse der Wortformen

Aeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
si
si: wenn, ob, falls
debitor
debitor: Schuldner, one who owes
deferente
deferre: hinbringen, übertragen, überbringen, berichten, hintragen, verschlagen, hinterher tragen, nachtragen
creditore
creditor: Gläubiger
iuraverit
iurare: schwören
nihil
nihil: nichts
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
dare
dare: geben
oportere
oportere: beauftragen
adhuc
adhuc: bisher, bis jetzt, soweit, bis hier, noch immer
obligatus
obligare: binden, verpflichten
permanet
permanare: eindringen, einfließen, durchfließen
permanere: verbleiben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum