Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV)  ›  285

Qualis est familiae erciscundae actio, quae competit coheredibus de dividenda hereditate:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vivian9939 am 16.04.2014
Dies ist wie die Rechtshandlung zur Teilung des Familienvermögens, die Miterben zur Aufteilung ihrer Erbschaft zur Verfügung steht:

von samantha.849 am 18.10.2017
Von solcher Art ist die Erbauseinandersetzung, die Miterben zur Teilung der Erbschaft zusteht:

Analyse der Wortformen

Qualis
qualis: wie beschaffen, was für ein
qualum: geflochtener Korb
qualus: geflochtener Korb
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
familiae
familia: Familie, Hausgemeinschaft, Hausgenossenschaft
erciscundae
erciscere: EN: divide an inheritance
actio
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
competit
competere: EN: meet
coheredibus
coheres: Miterbe, Miterbin
de
de: über, von ... herab, von
dividenda
dividendus: der Dividendus
dividere: teilen, trennen
hereditate
hereditare: EN: inherit
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, possession

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum