Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III)  ›  074

Item vetustas, ex masculis progenitos plus diligens, solos nepotes vel neptes qui ex virili sexu descendunt ad suorum vocabat successionem, et iuri adgnatorum eos anteponebat:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joris8998 am 12.09.2019
Ebenso ließ die alte Sitte, die Nachkommen männlicher Linie bevorzugte, nur Enkelkinder väterlicher Abstammung zum Erbe ihrer Verwandten zu und gab ihnen Vorrang vor Verwandten väterlicher Seite:

von luke.i am 12.05.2019
Ebenso bevorzugte das Altertum diejenigen, die von Männern abstammten, und rief zur Erbfolge ausschließlich Enkel oder Enkelinnen, die aus dem männlichen Geschlecht hervorgingen, und stellte diese vor das Recht der Agnaten:

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adgnatorum
adgnasci: EN: be born in addition/after father's will made
adgnatum: EN: offshoot, side-shoot
adgnatus: EN: related, cognate
anteponebat
anteponere: voranstellen, vorsetzen, vorziehen
descendunt
descendere: herabsteigen
diligens
diligens: gewissenhaft, sorgfältig, genau, achtsam
diligere: lieben, hochachten, achten
eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
Item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
iuri
ius: Recht, Pflicht, Eid
masculis
masculus: männlich, proper to males
nepotes
nepos: Enkel, Enkelin, Neffe
neptes
neptis: Enkelin, Nichte
plus
multum: Vieles
plus: mehr
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
sexu
sexus: Geschlecht, natürliches Geschlecht
solos
solus: einsam, allein, einzig, nur
successionem
successio: das Eintreten, Nachfolge
suorum
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
vetustas
vetustas: Alter, Dauer, hohes Alter, lange Dauer
vetustus: altehrwürdig, v. hohem Alter, old established
virili
virilis: männlich, virile
vocabat
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum