Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III)  ›  255

Secunda quam omnibus iure scriptis heredibus praetor pollicetur, ideoque vocatur secundum tabulas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von asya948 am 07.07.2024
Der zweite [Besitz], welchen der Prätor allen rechtmäßig verfassten Erben verspricht, und deshalb wird er gemäß den Tafeln genannt.

von annalena857 am 13.05.2014
Die zweite Art der Besitzergreifung, die der Prätor allen gesetzlich bestimmten Erben verspricht und deshalb als Besitz gemäß dem schriftlichen Testament bezeichnet wird wird.

Analyse der Wortformen

heredibus
heres: Erbe
ideoque
ideo: dafür, deswegen
que: und
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
pollicetur
polliceri: versprechen
praetor
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
scriptis
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
scriptum: Schriftstück, Linie, Ausfertigung
Secunda
duo: zwei, beide
seci: unterstützen, folgen
secunda: das folgende, das folgende, der folgende, die folgende
secundare: EN: make conditions favorable (winds/deities), favor
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success
secundus: zweiter, folgend, günstig
secundum
duo: zwei, beide
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success
secundus: zweiter, folgend, günstig
tabulas
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
vocatur
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum