Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III)  ›  153

Si ex pluribus legitimis heredibus quidam omiserint hereditatem, vel morte vel alia causa impediti fuerint quominus adeant:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von linea941 am 08.09.2023
Wenn von mehreren rechtmäßigen Erben einige die Erbschaft ausgeschlagen haben oder durch Tod oder einen anderen Grund daran gehindert wurden, diese anzutreten:

von tea869 am 05.04.2023
Wenn einige der gesetzlichen Erben auf ihr Erbe verzichtet haben oder aus Todesfall oder anderen Gründen daran gehindert wurden, es anzunehmen:

Analyse der Wortformen

adeant
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
alia
alia: auf anderem Wege
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
fuerint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hereditatem
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, possession
heredibus
heres: Erbe
impediti
impedire: hindern, behindern, verhindern
impeditus: gehindert
legitimis
legitimus: gesetzlich, gesetzmäßig, right
morte
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
mors: Tod
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
omiserint
omittere: aufgeben, loslassen, unterlassen
pluribus
plus: mehr
quominus
quominus: dass nicht, dass, zu
Si
si: wenn, ob, falls
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
quidam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum