Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  815

Cum enim olim lege duodecim tabularum libera erat legandi potestas, ut liceret vel totum patrimonium legatis erogare (quippe ea lege ita cautum esset:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von daniel.c am 13.11.2018
In der Vergangenheit hatten die Menschen nach dem Gesetz der Zwölf Tafeln völlige Freiheit, Vermächtnisse zu verfügen, und konnten sogar ihr gesamtes Vermögen durch Legaten übertragen (da dies durch dieses Gesetz ausdrücklich erlaubt war):

von marvin.9954 am 09.11.2021
Denn als einst durch das Gesetz der Zwölf Tafeln die Verfügungsfreiheit über Erbschaften bestand, so dass es erlaubt war, das gesamte Vermögen durch Vermächtnisse zu verteilen (da durch dieses Gesetz tatsächlich so vorgesehen war:

Analyse der Wortformen

cautum
cavere: achtgeben, sich hüten, sich vorsehen, vorsichtig sein
cautes: Riff, loose stone
cautum: EN: provisions (pl.) (of a law)
cautus: vorsichtig, gesichert
Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
duodecim
duodecim: zwölf, Duzend
ea
eare: gehen, marschieren
enim
enim: nämlich, denn
erogare
erogare: ausgeben, eintreiben
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ita
ita: so, dadurch, demnach
legandi
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatis
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
libera
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
liberare: befreien, erlösen, freilassen
liceret
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
olim
olim: einst, ehemals, vor Zeiten
patrimonium
patrimonium: väterliches Erbgut
potestas
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
quippe
quippe: freilich
tabularum
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
totum
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum