Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  028

In alienum locum, concedente domino, licet inferre:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emir8993 am 06.08.2013
In ein fremdes Grundstück darf, mit Erlaubnis des Eigentümers, etwas eingebracht werden.

von domenic.8818 am 09.12.2023
Auf fremdes Grundstück darf man nur mit Erlaubnis des Eigentümers etwas bringen

Analyse der Wortformen

alienum
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
alienum: fremdes Gut
concedente
concedere: einräumen, erlauben, zugestehen, überlassen, nachgeben
domino
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
dominare: herrschen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inferre
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
licet
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
ligare: binden
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
locum
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
logos: Wort, Witz

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum