Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I) (9)  ›  435

Item maior septuaginta annis a tutela vel cura se potest excusare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
excusare
excusare: entschuldigen, rechtfertigen, EN: excuse/justify/explain
Item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
maior
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
septuaginta
septuaginta: siebzig, EN: seventy
tutela
tutela: Obhut, Schutz, Aufsicht, Fürsorge
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum