Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I)  ›  435

Item maior septuaginta annis a tutela vel cura se potest excusare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malia.s am 02.04.2022
Jeder, der älter als siebzig Jahre ist, kann von der Tätigkeit als Vormund oder Betreuer befreit werden.

von vanessa972 am 09.09.2024
Ebenso kann sich jemand, der älter als siebzig Jahre ist, von der Vormundschaft oder Betreuung befreien.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
excusare
excusare: entschuldigen, rechtfertigen
Item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
maior
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
septuaginta
septuaginta: siebzig
tutela
tutela: Obhut, Schutz, Aufsicht, Fürsorge
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum