Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I)  ›  378

Sed curator testamento non datur, sed datus confirmatur decreto praetoris vel praesidis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lias954 am 29.06.2017
Ein Vormund kann nicht durch ein Testament ernannt werden, sondern muss, wenn er ernannt wurde, durch Verfügung des Richters oder Gouverneurs bestätigt werden.

von patrick975 am 03.10.2022
Ein Vormund wird nicht durch Testament ernannt, sondern wird, wenn ernannt, durch Dekret des Prätors oder Präsidenten bestätigt.

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
curator
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
curator: Wärter, Verwalter, superintendent, supervisor, overseer
testamento
testamentum: Testament, letzter Wille
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
datur
dare: geben
sed
sed: sondern, aber
datus
dare: geben
datus: das Geben
confirmatur
confirmare: befestigen, bestätigen, versichern, verstärken, sichern, ermutigen, begründen, bestärken
decreto
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
decretum: Beschluss, Beschluß, principle, doctrine, ordinance
praetoris
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
praesidis
praeses: schützend, schützend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum