Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I)  ›  336

Quo defuncto, si liberi virilis sexus extant, fiduciarii tutores filiorum suorum vel fratris vel sororis et ceterorum efficiuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lina917 am 17.11.2019
Nach dessen Tod werden, falls männliche Kinder vorhanden sind, diese zu treuhänderischen Vormündern ihrer eigenen Söhne, ihres Bruders, ihrer Schwester und anderer Verwandter.

von mohammad.y am 22.10.2014
Wenn er verstorben ist, werden, falls männliche Nachkommen vorhanden sind, diese zu treuhänderischen Vormündern für ihre Söhne, Brüder, Schwestern und andere.

Analyse der Wortformen

ceterorum
ceterus: übriger, anderer
defuncto
defungi: EN: have done with (ABL), finish, bring/come to end, be quit/done/rid of
defunctum: EN: things (pl.) which are dead and gone
defunctus: EN: dead, deceased
efficiuntur
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
et
et: und, auch, und auch
extant
extare: herausstechen, hervorstehen, sichtbar sein, existieren, verzeichnet sein
fiduciarii
fiduciarius: aus Treu und Glauben anvertraut
filiorum
filius: Kind, Sohn, Junge
fratris
frater: Bruder
liberi
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
sexus
sexus: Geschlecht, natürliches Geschlecht
si
si: wenn, ob, falls
sororis
soror: Schwester
suorum
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tutores
tutor: Schützer, Beschützer, defender
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
virilis
virilis: männlich, virile

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum