Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I)  ›  174

Duorum autem fratrum vel sororum liberi vel fratris et sororis iungi possunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sophia.913 am 22.07.2022
Die Kinder von zwei Brüdern oder von Schwestern oder von einem Bruder und einer Schwester können zusammengeführt werden.

von aleksandra.829 am 13.09.2015
Kinder von zwei Brüdern oder zwei Schwestern oder von einem Bruder und einer Schwester dürfen einander heiraten.

Analyse der Wortformen

autem
autem: aber, jedoch, andererseits, hingegen, auch
duorum
duo: zwei
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
fratris
frater: Bruder
fratrum
frater: Bruder
iungi
iungere: verbinden, vereinigen, verknüpfen, zusammenfügen, anschließen, paaren, vereinigen mit, sich verbinden mit
iuncus: Binse, Schilf, Riedgras
liberi
liber: frei, unabhängig, ungehindert, offen, ehrlich, Buch, Schrift, Werk, Kinder, Nachkommen
possunt
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
sororis
soror: Schwester
sororum
soror: Schwester
vel
vel: oder, entweder...oder, sogar, sogar, selbst
vel: oder, entweder...oder, sogar, sogar, selbst

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum