Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I)  ›  223

Sed et illud utriusque adoptionis commune est, quod et hi qui generare non possunt, quales sunt spadones, adoptare possunt, castrati autem non possunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marla.u am 27.07.2022
Darüber hinaus teilen beide Adoptionsformen diese Eigenschaft: Diejenigen, die nicht natürlich Kinder bekommen können, wie beispielsweise von Geburt an Unfruchtbare, können adoptieren, während Kastrierte dies nicht können.

von bennet.i am 11.02.2022
Und dies ist beiden Adoptionsarten gemeinsam, dass diejenigen, die nicht zeugen können, wie die Spadonen, adoptieren können, Kastraten jedoch nicht.

Analyse der Wortformen

adoptare
adoptare: adoptieren, annehmen an Kindes statt, select, secure, pick out
adoptionis
adoptio: Adoption eines Kindes
adoptionis: Adoption, Annahme an Kindes statt
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
castrati
castrare: kastrieren, entmannen
castratus: entkräften, castrated man
commune
commune: Gemeinde, Gemeingut, öffentlicher Besitz, öffentliche Rechte, öffentliche Plätze, öffentliche Interessen
communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
generare
generare: erzeugen, zeugen, hervorbringen
hi
hic: hier, dieser, diese, dieses
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quales
qualis: wie beschaffen, was für ein
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
Sed
sed: sondern, aber
spadones
spado: Eunuch
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
utriusque
usque: bis, in einem fort
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum