Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I)  ›  020

Quae singula qualia sunt, suis locis proponemos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matthis.842 am 05.11.2016
Die einzelnen Dinge und ihre Beschaffenheit werden wir an den entsprechenden Stellen erläutern.

von artur911 am 24.01.2018
Wir werden erklären, wie jedes dieser Dinge in seinen jeweiligen Abschnitten beschaffen ist.

Analyse der Wortformen

locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qualia
qualis: wie beschaffen, was für ein
singula
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum