Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I) (4)  ›  166

Cum vero per emancipationem adoptio dissoluta sit, poteris eam uxorom ducere:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von louis92 am 24.04.2014
Da nunmehr durch Emanzipation die Adoption aufgelöst worden ist, wirst du sie als Ehefrau heimführen können

von melek95 am 21.10.2013
Da die Adoption durch rechtliche Emanzipation aufgelöst worden ist, wird es Ihnen gestattet sein, sie zu heiraten.

Analyse der Wortformen

adoptio
adoptio: Adoption eines Kindes
Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dissoluta
dissolvere: auflösen
dissolutus: aufgelöst, EN: loose
ducere
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
emancipationem
emancipatio: Abtretung von Grundstücken, EN: emancipation
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
per
per: durch, hindurch, aus
poteris
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
potare: trinken
poti: bekommen, erhalten, erlangen, erbeuten, ergreifen, erobern
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum