Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IX)  ›  207

Tunc a centro diducto circino ad lineam planitiae aequilatatio signetur, ubi erit littera e sinisteriore parte et i dexteriore in extremis lineis circinationis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anabell.t am 19.12.2020
Erweitern Sie dann den Zirkel vom Zentrum aus und markieren Sie Punkte in gleichen Abständen entlang der horizontalen Linie, wobei der Buchstabe E am linken Ende und der Buchstabe I am rechten Ende des Kreises platziert wird.

von florentine.873 am 13.10.2019
Dann soll mit vom Zentrum ausgehend erstrecktem Zirkel an der Linie der Ebene gleichmäßig markiert werden, wo auf der linken Seite die Buchstabe E und auf der rechten Seite die Buchstabe I an den äußersten Linien des Kreiszeichnens sein werden.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aequilatatio
aequilatatio: EN: area of uniform width, space between parallel lines
centro
centrum: Zentrum, Mittelpunkt, Mittelpunkt des Kreises
circinationis
circinatio: EN: circular line/form
circino
circinus: Zirkel
circinare: EN: bend/make circular/round
dexteriore
dexter: rechts, glückbringend
diducto
diducere: auseinanderziehen
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
extremis
extremum: äußerste, das äußerste, äußerste, das äusserste, äusserste, outside
extremus: äußerster, der äußerste, der letzte, letzter, letzte, äußerste, äusserste
exter: ausländich, fremd, außen liegend
i
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
I: 1, eins
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
lineam
linea: Linie, Kante, Richtschnur, die Linie, Leiste, line (plumb/fishing)
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
lineus: linnen
lineis
linea: Linie, Kante, Richtschnur, die Linie, Leiste, line (plumb/fishing)
lineus: linnen
littera
littera: Buchstabe, Brief
parte
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
planitiae
planitia: Fläche, Ebene, Flachland
signetur
signare: bezeichnen
sinisteriore
sinister: links, der linke, unheilvoll, ungünstig
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum