Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IV)  ›  175

Supra trabes et supra parietes traiecturae mutulorum parte iiii altitudinis columnae proiciantur; item in eorum frontibus antepagmenta figantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cristin847 am 04.01.2019
Die Ausleger sollten sich über den Balken und Wänden um ein Viertel der Säulenhöhe erstrecken, und ihre Vorderflächen sollten mit dekorativen Zierleisten versehen werden.

von andreas.s am 21.02.2022
Über den Balken und über den Wänden sollen die Vorsprünge der Mutuli um ein Viertel der Säulenhöhe verlängert werden; ebenso sollen an ihren Stirnseiten Antepagmenta befestigt werden.

Analyse der Wortformen

altitudinis
altitudinis: Höhe
altitudo: Höhe, Tiefe
antepagmenta
antepagmentum: EN: facing of door/window frame
columnae
columna: Säule, die Säule, säulenähnliches Organ, post/prop
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
figantur
figere: anheften, stechen, heften
frontibus
frons: Laub, Blätter, Stirn, Vorderseite
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
mutulorum
mutulus: EN: projecting shelf/bracket
parietes
paries: Wand, Mauer
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
proiciantur
proicere: hinwerfen, vorwerfen, wegwerfen, zu Boden werfen
Supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
trabes
trabes: EN: tree-trunk, beam, timber
trabs: langer Balken
traiecturae
traicere: hinüberschießen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum