Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IV)  ›  130

Et in summo contrahatur, si erit lumen ab imo ad sedecim pedis, antepagmenti iii parte; xvi pedum ad xxv, superior pars luminis contrahatur antepagmenti parte iiii; si ab pedibus xxv ad xxx, summa pars contrahatur antepagmenti parte viii.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joel.v am 04.08.2023
Und oben soll es verengt werden: Wenn die Öffnung vom Boden bis sechzehn Fuß reicht, um ein Drittel des Antepagmentums; von sechzehn bis fünfundzwanzig Fuß soll der obere Teil der Öffnung um ein Viertel des Antepagmentums verengt werden; wenn von fünfundzwanzig bis dreißig Fuß, soll der höchste Teil um ein Achtel des Antepagmentums verengt werden.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
antepagmenti
antepagmentum: EN: facing of door/window frame
contrahatur
contrahere: abkürzen, entführen, zusammenziehen, versammeln
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
imo
imo: EN: no indeed (contradiction)
imus: unterster, niedrigster
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
lumen
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
pedis
pedum: Hirtenstab
pes: Fuß, Schritt
sedecim
sedecim: sechzehn
si
si: wenn, ob, falls
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summo
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
superior
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum