Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (III) (1)  ›  030

Nam si a pedibus imis ad summum caput mensum erit eaque mensura relata fuerit ad manus pansas, invenietur eadem latitudo uti altitudo, quemadmodum areae quae ad normam sunt quadratae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
altitudo
altitudo: Höhe, Tiefe
areae
area: Beet, freier Platz, Grundfläche, Beet, EN: area, EN: open space
caput
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
eaque
eare: gehen, marschieren
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eaque
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
imis
imus: unterster, niedrigster
invenietur
invenire: erfinden, entdecken, finden
eaque
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
latitudo
latitudo: Breite, Ausdehnung, Fülle
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
mensum
mensis: Monat
mensura
mensura: Maß, Messung, Grad
mensurare: EN: measure
mensum
metiri: messen, beurteilen, zumessen
Nam
nam: nämlich, denn
normam
norma: Richtschnur, Maßstab, Regel, EN: carpenter's square
pansas
pansa: Plattfuß, EN: splay-footed
pedibus
pes: Fuß, Schritt
quadratae
quadrare: viereckig machen, vervollständigen
quadratus: viereckig, EN: squared, squareset
eaque
que: und
quemadmodum
quemadmodum: wie, auf welche Weise
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
relata
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
si
si: wenn, ob, falls
summum
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum