Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (III)  ›  155

Capitulis perfectis deinde columnarum non ad libellam sed ad aequalem modulum conlocatis, ut, quae adiectio in stylobatis facta fuerit, in superioribus membris respondeat symmetria epistyliorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von daniel948 am 23.12.2023
Nach Fertigstellung der Kapitelle und Positionierung der Säulen nicht nach Wasserwaage, sondern nach proportionaler Anpassung sollte jede Ergänzung am Sockel in den oberen Elementen durch die Symmetrie der Architrave ausgeglichen werden.

von julian.8867 am 11.03.2023
Nachdem die Kapitelle fertiggestellt waren, wurden die Säulen nicht nach Wasserwaage, sondern nach gleichem Maßstab platziert, sodass die Ergänzung an den Stylobaten durch die Symmetrie der Epistyle in den oberen Elementen entsprechend nachgebildet wird.

Analyse der Wortformen

Capitulis
capitulum: Köpfchen
perfectis
perfectus: vollendet, gänzlich, völlig, Befehlshaber, Statthalter
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
columnarum
columna: Säule, die Säule, säulenähnliches Organ, post/prop
columnar: EN: marble quarry
columnaris: EN: rising in form of a pillar, pillar-like, columnar
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
libellam
libella: kleine Münze, plumbline
sed
sed: sondern, aber
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aequalem
aequalis: gleichaltrig, gleich, Altersgenosse, gleich hoch, gleichförmig, gleichmäßig, gleichstehend, Zeitgenosse, similar
modulum
modulus: Maß
conlocatis
conlocare: hinsetzen, niedersetzen, niederlegen, unterbringen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
adiectio
adiectio: Aufnahme, Hinzufügen, Aufnahme
adjectius: EN: added besides
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
stylobatis
stylobata: EN: stylobate, continuous (stepped) base supporting a row/circle of columns
stylobates: Stylobat, continuous (stepped) base supporting a row/circle of columns
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
superioribus
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter
membris
membrum: Körperteil, Glied
respondeat
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
symmetria
symmetria: Ebenmaß
epistyliorum
epistylium: Architrav, crossbeam on/between columns

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum