Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II)  ›  150

Ex his venustius est reticulatum, sed ad rimas faciendas ideo paratum, quod in omnes partes dissoluta habet cubilia et coagmenta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von artur934 am 19.10.2024
Von diesen ist das Reticulatum eleganter, aber für das Rissbilden deshalb vorbereitet, weil es in allen Teilen aufgelöst Schichten und Fugen hat.

von cheyenne848 am 16.07.2014
Von diesen Typen ist die Netzstruktur eleganter, aber sie ist anfällig für Rissbildung, da ihre Steinschichten und Fugen in allen Richtungen unverbunden sind.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
coagmenta
coagmentare: einfügen, connect
coagmentum: Zusammenfügung
cubilia
cubile: Lager, Lagerstätte, Schlaflager, couch, seat
dissoluta
dissolvere: auflösen
dissolutus: aufgelöst
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
faciendas
facere: tun, machen, handeln, herstellen
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
ideo
ideo: dafür, deswegen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
paratum
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
paratus: vorbereitet, bereit, fertig
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
reticulatum
reticulatus: EN: net-like
rimas
rima: Riß, Spalte, narrow cleft
sed
sed: sondern, aber
venustius
venuste: EN: charmingly, attractively, gracefully

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum