Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II)  ›  134

Et si sunt in locis tectis, sustineant laborem, si autem in apertis et patentibus, gelicidiis et pruina congesta friantur et dissolvuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anastasia.l am 18.08.2022
Wenn sie an geschützten Orten gehalten werden, können sie Stress standhalten, aber wenn sie an offenen und exponierten Stellen gelassen werden, zerbröckeln und zerfallen sie aufgrund von Frost und angesammeltem Eis.

von leandro.838 am 14.08.2014
Und wenn sie an überdachten Orten sind, können sie die Belastung ertragen, wenn jedoch an offenen und exponierten Stellen, werden sie durch Fröste und angesammelte Reifschicht zerbröselt und aufgelöst.

Analyse der Wortformen

apertis
apertus: offen, ungeschützt, geöffnet, offensichtlich
aperire: öffnen, offenbaren, aufdecken
apertum: auf, geöffnet, offensichtlich, open/exposed space, the open (air)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
congesta
congerere: zusammenbringen, zusammentragen, zusammenwerfen, zusammensetzen, bauen, errichten, häufen, überhäufen, aufbürden, zusammenstellen, zusammenfassen
congestus: Anhäufung, das Nisten, crowded together
congestare: EN: bring/carry together
dissolvuntur
dissolvere: auflösen
et
et: und, auch, und auch
et: und, auch, und auch
et: und, auch, und auch
et: und, auch, und auch
friantur
friare: zerreiben
gelicidiis
gelicidium: EN: frost
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
laborem
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
labos: EN: labor/toil/exertion/effort/work
laborare: leiden, arbeiten, sich anstrengen, Mühe haben, in Schwierigkeiten sein
locis
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locum: Ort, Stelle
logos: Wort, Witz
patentibus
patens: offen, accessible
patere: offenstehen, sich erstrecken, geöffnet sein
pruina
pruina: Reif, rime
si
si: wenn, ob, falls
si: wenn, ob, falls
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sustineant
sustinere: aushalten, ertragen, stützen
tectis
tectus: gedeckt, bedeckt, mit Dach
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
tectum: Dach, Zimmerdecke, Haus

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum