Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (I)  ›  042

In capitulis enim dextra ac sinistra sunt foramina hemitoniorum, per quae tenduntur suculis et vectibus e nervo torti funes, qui non praecluduntur nec praeligantur, nisi sonitus ad artificis aures certos et aequales fecerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matteo.a am 26.10.2024
Die Querbalken haben Löcher für die Halbtöne an beiden Seiten, durch die mit Winden und Hebeln Seile aus gedrehten Sehnen gespannt werden. Diese Seile werden nicht gesichert oder festgebunden, bis sie Töne erzeugen, die konsistent und übereinstimmend sind und das Ohr des Handwerkers zufriedenstellen.

von jolina9861 am 29.11.2013
Denn in den Querbalken befinden sich rechts und links Löcher für die Halbtöne, durch die mittels Winden und Hebeln Seile, aus Sehnen gedreht, gespannt werden, die weder befestigt noch festgebunden sind, es sei denn, sie haben dem Handwerker bestimmte und gleiche Klänge zu Gehör gebracht.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aequales
aequalis: gleichaltrig, gleich, Altersgenosse, gleich hoch, gleichförmig, gleichmäßig, gleichstehend, Zeitgenosse, similar
artificis
artifex: Künstler, kunstfertig, Künstlerin, artistic, actor
aures
aurare: vergolden, übergolden
auris: Ohr
capitulis
capitulum: Köpfchen
certos
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
dextra
dexter: rechts, glückbringend
dextra: rechte Hand
dextrum: EN: right hand
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
fecerunt
facere: tun, machen, handeln, herstellen
foramina
foramen: Loch, aperture
funes
funis: Seil, Tau, Leine
hemitoniorum
hemitonion: EN: semi-tone
hemitonium: EN: semi-tone
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nervo
nervus: Muskel, Sehne, Macht, Stärke, Kraft, Saite, Nerv
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
per
per: durch, hindurch, aus
praecluduntur
praecludere: zuschließen
praeligantur
praeligare: vorn anbinden
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
sinistra
sinister: links, der linke, unheilvoll, ungünstig
sinistra: linke Hand, linke Seite
sonitus
sonere: klingen, einen Ton machen, ein Geräusch machen, widerhallen
sonitus: Schall, Klang, Knall, loud sound
suculis
culus: Hintern
sucus: Saft, sap
suere: nähen, sticken, stechen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tenduntur
tendere: spannen, dehnen
torti
torquere: drehen, verdrehen, foltern
vectibus
vectis: Hebel, lever

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum