Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X)  ›  097

Ultro occurramus ad undam dum trepidi egressisque labant uestigia prima.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emily.t am 16.08.2014
Gehen wir bereitwillig zum Wasser, während die Neuankömmlinge noch ihre unsicheren ersten Schritte machen.

von alina.s am 23.12.2017
Lasst uns freiwillig der Welle entgegeneilen, während die ersten zitternden Schritte unsicher sind für jene, die aufgebrochen sind.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
labant
labare: wanken, schwanken, kurz vorm Fallen sein
occurramus
occurrere: begegnen, entgegenlaufen, entgegentreten
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
trepidi
trepidus: unruhig, jumpy, agitated
uestigia
vestigium: Spur, Stelle, Fußstapfe, Merkmal
Ultro
ultro: hinüber, beyond
undam
unda: Woge, Welle

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum