Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X)  ›  073

Iamque dies caelo concesserat almaque curru noctiuago phoebe medium pulsabat olympum: aeneas neque enim membris dat cura quietem ipse sedens clauumque regit uelisque ministrat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liah.8923 am 17.10.2023
Und nun war der Tag vom Himmel gewichen, und die nährende Phoebe durchquerte mit ihrem nachtdurchstreifenden Wagen die Mitte des Olymp: Aeneas (denn die Sorge gönnt seinen Gliedern keine Ruhe) steuert selbst sitzend das Steuer und bedient die Segel.

von lucas8857 am 05.10.2021
Die Nacht war hereingebrochen, und der sanfte Mond fuhr in seinem nächtlichen Wagen hoch am Mitternachtshimmel. Indes saß Äneas, zu unruhig zum Ruhen, selbst am Steuer, lenkte das Schiff und bediente die Segel.

Analyse der Wortformen

Iamque
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
que: und
dies
dies: Tag, Datum, Termin
caelo
caelare: schnitzen, einritzen, einmeißeln, mit Relief verzieren
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
concesserat
concedere: einräumen, erlauben, zugestehen, überlassen, nachgeben
congerere: zusammenbringen, zusammentragen, zusammenwerfen, zusammensetzen, bauen, errichten, häufen, überhäufen, aufbürden, zusammenstellen, zusammenfassen
almaque
almus: erquickend, nährend, erquickend, kind, propitious
que: und
curru
currus: Wagen, light horse vehicle
noctiuago
noctivagus: nachts umherschweifend
phoebe
phoebe: Beiname der Artemis
medium
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
pulsabat
pulsare: schlagen, klopfen
olympum
olympus: EN: Olympus
aeneas
aeneus: ehern, of copper (alloy)
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
enim
enim: nämlich, denn
membris
membrum: Körperteil, Glied
dat
dare: geben
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
quietem
quies: Erholung, Ruhe
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
sedens
sedere: sitzen, dasitzen, hocken
clauumque
claves: EN: door-key
clavus: Nagel, Holznagel, Metallnagel, wart, tumor, excrescence, spike, rivet
que: und
regit
regere: regieren, leiten, lenken
uelisque
que: und
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
velum: Segel, Gardine
ministrat
ministrare: EN: attend (to), serve, furnish

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum