Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X) (2)  ›  067

Filius aequalis comitatus classe cateruas ingentem remis centaurum promouet: ille instat aquae saxumque undis immane minatur arduus, et longa sulcat maria alta carina.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aequalis
aequalis: gleichaltrig, gleich, Altersgenosse, gleich hoch, gleichförmig, gleichmäßig, gleichstehend, Zeitgenosse, EN: equal, similar, EN: com
alta
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altare: erhöhen
altum: hohe See, Höhe, Tiefe
altus: hoch, tief, erhaben
aquae
aqua: Wasser
arduus
arduus: steil, schwierig, EN: steep, high, lofty, towering, tall
carina
carina: Kiel, Rumpf, Hülle, Nussschale
carinare: EN: curse, abuse, revile, blame, EN: turn into/shape like a ship/hull
carinus: nußbaumfarbig, EN: nut-brown (fashionable color in women's dress)
cateruas
caterva: Trupp, Schar, Haufe, Künstlertruppe, EN: crowd/cluster
centaurum
centaurus: EN: centaur, a mythical creature, half man and half horse
classe
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
comitatus
comitare: begleiten, einhergehen
comitatus: Begleitung, Gefolge, Gesellschaft, Gefolgschaft, Geleit, Begleiten, EN: accompanied (by/in time), EN: company of so
et
et: und, auch, und auch
Filius
filius: Kind, Sohn, Junge
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
immane
immanis: unmenschlich, riesig, ungeheuerlich, unnatürlich groß, empörend
ingentem
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
instat
instare: bevorstehen, Widerstand leisten, drängen, zusetzen
longa
longus: lang, langwierig
maria
mare: See, Meer
maria: Maria
marius: Marius
mas: Männchen, Mann
minatur
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
promouet
promovere: vorrücken, vorrücken lassen, vorwärts bewegen
saxumque
que: und
remis
remus: Remus, Ruder
saxumque
saxum: Stein, Fels, Felsen, Felsgestein
sulcat
sulcare: EN: furrow, plow
undis
unda: Woge, Welle

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum