Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VIII)  ›  065

Reddidit una boum uocem uastoque sub antro mugiit et caci spem custodita fefellit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von paulina968 am 20.11.2022
Eine der Kühe ließ einen Laut los und muhte in der riesigen Höhle, und trotz ihrer Gefangenschaft vereitelte sie Cacus' Pläne.

Analyse der Wortformen

antro
antrum: Höhle, die Organhöhle, Körperhöhle, Knochenhöhle
boum
boa: EN: large Italian snake
boum: EN: ox
caci
cacus: EN: Cacus, giant son of Vulcan
custodita
custodire: beaufsichtigen, bewachen
et
et: und, auch, und auch
fefellit
fallere: betrügen, täuschen
mugiit
mugire: brüllen
uastoque
que: und
Reddidit
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
spem
spes: Hoffnung
sub
sub: unter, am Fuße von
uastoque
vastare: verwüsten, ruinieren
vastus: wüst, weit, öde, leer
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
uocem
vocare: rufen, nennen
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum