Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VII)  ›  038

Nunc pateras libate ioui precibusque uocate anchisen genitorem, et uina reponite mensis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marko.t am 31.10.2023
Bringt nun Opfer dem Jupiter, ruft mit Gebeten unseren Vater Anchises an und füllt die Tische erneut mit Wein.

von lia.924 am 02.02.2017
Gießt nun Libationen aus den Schalen für Jupiter und ruft mit Gebeten Anchises, den Vater, an, und stellt die Weine wieder auf die Tische.

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
genitorem
genitor: Vater, Erzeuger
ioui
jovis: EN: Jupiter
jupiter: Jupiter (höchster Gott der Römer)
libate
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
mensis
mensa: Tisch, Tafel, Esstisch
mensis: Monat
metiri: messen, beurteilen, zumessen
Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
pateras
patera: flache Schale, Opferschale
precibusque
prex: Bitte, Gebet
que: und
reponite
reponere: zurücklegen
uina
vinum: Wein
uocate
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum