Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI) (6)  ›  280

Consulis imperium hic primus saeuasque securis accipiet, natosque pater noua bella mouentis ad poenam pulchra pro libertate uocabit, infelix, utcumque ferent ea facta minores: uincet amor patriae laudumque immensa cupido.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accipiet
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
amor
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
amor: Liebe, Liebelei, Liebling
bella
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
Consulis
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
cupido
cupido: Begierde, Leidenschaft, Cupido (Sohn der Venus)
cupidus: gierig, begierig
ea
eare: gehen, marschieren
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
ferent
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
immensa
immensus: unermesslich
imperium
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
infelix
infelix: unglücklich, unfruchtbar, elend, unheilvoll
ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
laudumque
laus: Ruhm, Lob
libertate
libertare: befreien
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
minores
minor: kleiner, geringer, minder
minorare: verringern, verkleinern, vermindern, drohen
mouentis
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
natosque
nasci: entstehen, geboren werden
natus: geboren, Geburt
noua
novare: erneuern
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
minores
parvus: klein, gering
pater
pater: Vater
patriae
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
poenam
poena: Strafe, Buße
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
primus
primus: Erster, Vorderster, Anführer
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
pulchra
pulcher: schön, hübsch
saeuasque
que: und
saevus: wild, tobend
securis
securis: Beil, Axt
securus: sorglos, sicher, EN: secure, safe, untroubled, free from care
uincet
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen
primus
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
uocabit
vocare: rufen, nennen
utcumque
utcumque: wie nur immer, EN: whatever, as far as

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum