Ergo exercentur poenis ueterumque malorum supplicia expendunt: aliae panduntur inanes suspensae ad uentos, aliis sub gurgite uasto infectum eluitur scelus aut exuritur igni: quisque suos patimur manis.
von carl841 am 14.10.2023
Daher werden sie mit Strafen geübt und sie zahlen die Strafen alter Übel: Einige sind leer ausgestreckt, den Winden ausgesetzt, für andere wird ihr Vergehen unter dem gewaltigen Wirbel abgewaschen oder vom Feuer verbrannt: Jeder von uns erleidet seine eigenen Geister.
von viktoria.g am 30.03.2023
So ertragen sie ihre Strafen und büßen für ihre vergangenen Sünden: Einige hängen leer in den Winden, während anderen ihre Verbrechen im tiefen Wasser abgewaschen oder vom Feuer verbrannt werden. Jeder von uns muss seinem eigenen spirituellen Schicksal ins Auge sehen.