Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (V)  ›  219

Huc casta sibylla nigrarum multo pecudum te sanguine ducet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emir.y am 12.11.2021
Hierher wird dich die keusche Sibylle mit viel Blut schwarzer Rinder führen.

von phillip.j am 04.10.2017
Die reine Sibylle wird dich mit reichlich Blut schwarzer Opfertiere dorthin führen.

Analyse der Wortformen

casta
castum: keusch, keusch
castus: rein, gewissenhaft, unschuldig, religiös, keusch
ducet
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
Huc
huc: hierzu, hierhin, hierher, dahin, to this place
multo
multare: bestrafen, strafen
multi: Menge, Vielzahl
multo: strafen, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
nigrarum
niger: schwarz, dunkel
pecudum
pecus: Vieh, Schaf
sanguine
sanguis: Blut, Blutsverwandtschaft
sibylla
sibylla: Sibylle, sibyl
te
te: dich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum