Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IX)  ›  090

Tum sic hyrtacides: audite o mentibus aequis aeneadae, neue haec nostris spectentur ab annis quae ferimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aalyah.p am 01.11.2020
So sprach Hyrtacides: Hört, o Aeneaden, mit unvoreingenommenen Sinnen, und lasset nicht das, was wir darbringen, nach unseren Jahren beurteilt werden.

von leonie.a am 28.11.2022
Dann sprach Nisus: Hört mir zu, Gefolgsleute des Aeneas, mit offenen Sinnen, und urteilt nicht über das, was ich gleich sagen werde, aufgrund meines jugendlichen Alters.

Analyse der Wortformen

Tum
tum: da, dann, darauf, damals
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
audite
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
o
o: EN: Oh!
mentibus
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
aequis
aequum: Gleichheit, Bodenhöhe, Fläche, Ebene, flaches Feld, Meer, Meeresfläche
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
aeneadae
aenus: EN: copper, of copper (alloy)
neue
neve: und dass nicht, und damit nicht, und nicht
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
nostris
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
spectentur
spectare: betrachten, sehen, schauen, anschauen
ab
ab: von, durch, mit
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ferimus
ferire: treffen, schlagen, schlachten, erschlagen
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum