Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IX)  ›  065

Haec super e uallo prospectant troes et armis alta tenent, nec non trepidi formidine portas explorant pontisque et propugnacula iungunt, tela gerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von linn.923 am 21.05.2021
Diese Dinge über der Mauer schauen die Troer aus und mit Waffen halten sie die Höhen, und nicht minder zitternd vor Furcht erkunden sie die Tore und Brücken und Befestigungen, Waffen tragen sie.

von tessa.f am 20.01.2023
Die Trojaner beobachten dies von der Mauer aus und bewachen die Höhen unter Waffen, während sie angespannt die Tore inspizieren, Brücken an den Befestigungsmauern errichten und ihre Waffen bereithalten.

Analyse der Wortformen

Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
uallo
vallare: verschanzen, schützend umgeben
vallum: Wall, Verschanzung, rampart
vallus: Pfahl, Palisade, Stamm
prospectant
prospectare: ausschauen, Ausschau halten, in die Ferne sehen
troes
tres: drei
et
et: und, auch, und auch
armis
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
alta
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
alta: erhaben, hoch
altare: erhöhen
altum: hohe See, Höhe, Tiefe
altus: hoch, tief, erhaben
tenent
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
trepidi
trepidus: unruhig, jumpy, agitated
formidine
formido: Furcht, sich fürchten, Grausen, Schreckbild
portas
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
portare: tragen, bringen
explorant
explorare: erkunden, auskundschaften, prüfen, untersuchen
pontisque
pons: Brücke
pontus: Meer, Pontus (Provinz in Kleinasien)
que: und
et
et: und, auch, und auch
propugnacula
propugnaculum: Schutzwehr, rampart
iungunt
iungere: vereinigen, verbinden, anschließen, paaren
tela
tela: Gewebe, Munition, Gewebsschicht
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
gerunt
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum