Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (III) (2)  ›  097

Tendunt uela noti: fugimus spumantibus undis qua cursum uentusque gubernatorque uocabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cursum
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
fugimus
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
noti
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
notum: Erfahrung
notus: bekannt
novisse: kennen
qua
qua: wo, wohin
uentusque
que: und
qua
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
spumantibus
spumare: schäumen, mit Schaum bedecken
Tendunt
tendere: spannen, dehnen
uela
velare: verhüllen
velum: Segel, Gardine
uentusque
venire: kommen
ventus: Wind
undis
unda: Woge, Welle
uocabat
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum