Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (I) (2)  ›  066

Postquam exempta fames epulis mensaeque remotae, amissos longo socios sermone requirunt, spemque metumque inter dubii, seu vivere credant, sive extrema pati nec iam exaudire vocatos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

mensaeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, EN: equally, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
amissos
amittere: aufgeben, verlieren
credant
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
dubii
dubium: Zweifel, zweifelhaft, EN: doubt
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
epulis
epula: EN: courses (pl.), food, dishes of food
epulum: Festmahl
exaudire
exaudire: deutlich hören, erhören
exempta
exemptus: EN: exempt, EN: removal, action of removing/taking out
eximere: wegnehmen, verbrauchen
extrema
exter: ausländich, fremd, außen liegend
extremum: äußerste, das äußerste, äußerste, das äusserste, äusserste, EN: limit, outside
fames
fames: Hunger, Armut, der Hunger, EN: hunger
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
longo
longus: lang, langwierig
mensaeque
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
metumque
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
pati
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
Postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
spemque
que: und
remotae
remotus: entfernt, fern, EN: remote
removere: entfernen, wegschaffen, absetzen (von einem Amt)
requirunt
requirere: erfordern, aufsuchen, sich erkundigen
sermone
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
seu
seu: oder dass, oder ob, sei es dass ... oder dass (seu ... seu)
sive
sive: oder wenn ...
socios
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
spemque
spes: Hoffnung
vivere
vivere: leben, lebendig sein
vocatos
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum