Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (I)  ›  123

Cur dextrae iungere dextram non datur, ac veras audire et reddere voces.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von chiara.877 am 29.08.2021
Warum können wir nicht Händeschütteln und eine echte Unterhaltung führen?

von lola.d am 07.11.2023
Warum ist es nicht erlaubt, rechte Hand an rechte Hand zu fügen und wahre Stimmen zu hören und zu erwidern?

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
audire
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
Cur
cur: warum, wozu
datur
dare: geben
dextrae
dexter: rechts, glückbringend
dextra: rechte Hand
dextram
dexter: rechts, glückbringend
dextra: rechte Hand
et
et: und, auch, und auch
iungere
iungere: vereinigen, verbinden, anschließen, paaren
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
reddere
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
veras
verus: wahr, echt, wirklich
voces
vocare: rufen, nennen
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum