Pulsantur comites, occiditur proximus lictor, dimovere turbam ausus: et ni dato a duce praesidio defensi forent, sacrum etiam inter exteras gentis legatorum ius ante ipsa patriae moenia civilis rabies usque in exitium temerasset.
von berat.v am 01.04.2023
Die Offiziellen wurden angegriffen, und der nächstgelegene Wachposten wurde getötet, als er versuchte, die Menge zurückzudrängen. Hätte der Kommandeur ihnen keinen Schutz gewährt, hätte dieser Ausbruch ziviler Gewalt die heilige diplomatische Immunität - ein Recht, das selbst von fremden Nationen respektiert wird - unmittelbar vor den Stadtmauern mit tödlichen Folgen verletzt.
von joel.c am 01.05.2021
Die Begleiter werden geschlagen, der nächstgelegene Liktor wird getötet, nachdem er gewagt hatte, die Menge zu zerstreuen: und wenn sie nicht durch eine vom Anführer gegebene Wache verteidigt worden wären, hätte die zivile Raserei sogar unter fremden Völkern das heilige Recht der Gesandten vor den Mauern des Vaterlandes bis zur völligen Zerstörung verletzt.